Sioux-tools RO2510-44FNC User Manual

Browse online or download User Manual for Power tools Sioux-tools RO2510-44FNC. Sioux Tools RO2510-44FNC User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 35
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
1
Form ZCE756
Date 2009May27/D
Page 1 of 34
Printed In U.S.A.
INSTRUCTIONS & PARTS LIST FOR
RO2512 SERIES RANDOM ORBITAL SANDERS & RO2510-44FNC JITTERBUG SANDER
SERIAL“A”
Read and understand these instructions before operating this tool.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
RANDOM ORBITAL SANDER SAFETY
Power tools can cause ying particles.
Proper eye protection must be worn at all times by tool user and bystanders.
Flying particles can cause eye injury.
Power tools generate noise.
Ear protection must be worn when tool noise level exceeds 85 dBA. We also recommend that ear protection be
worn when the tool noise level is below 85 dBA. See the tool’s information sheet for the noise level.
Prolonged exposure to noise can cause hearing loss.
Power tools vibrate.
Excessive vibration can cause injury. If numbness, tingling, pain or whitening of the skin occurs, stop using tool
and consult a physician. See the tool’s information sheet for the vibration level.
Prolonged exposure to vibration can cause injury.
Rotating sanding pads can cause cuts and abrasions.
Keep hands and other body parts away from sanding pads to prevent cutting or pinching. Wear protective
clothing and gloves to protect hands.
Contact with rotating sanding pads can cause injury.
Sanders present a risk of entanglement.
Keep loose hair away from power tools and accessories. Keep hands away from moving parts of the tool and
accessories. Do not wear jewelry, loose clothing, or neckwear around power tools. Keep work area clear of
cleaning rags and all items that could become entangled with the tool.
Entanglements can cause injuries.
Sanding operations creates dust.
Do not breathe sanding dust. Use approved mask.
Breathing sanding dust can cause injury.
This tool is not insulated for contact with electric power sources.
Do not use near live electric circuits. When drilling into walls, be aware that they may have hidden electric wires.
Electric shock can cause injury.
This tool is not intended for use in a ammable or explosive atmosphere.
Do not use this tool in a ammable or explosive atmosphere.
Explosions and re can cause injury.
Sanding metals creates sparks that can ignite ammable materials and vapors.
Only sand metals if the area is free of combustible or explosive materials or vapors.
Explosions and re can cause injury.
Backing pads rotating at excessive speed can burst.
Check the speed printed on the backing pad. This speed must be greater than the nameplate speed of the sander.
Do not exceed rated operating air pressure.
Bursting backing pads can cause injury or death.
Sanders are not guarded for use with grinding wheels or cut off wheels.
Never mount a grinding wheel or cutoff wheel on a sander.
Unguarded grinding wheels and cut off wheels can cause injury.
WARNING
When used improperly power tools can create hazardous situations.
Everyone using, maintaining, changing accessories or working near this tool must read, understand and follow
these Safety Instructions!
Improperly used power tools can cause injury or death.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 34 35

Summary of Contents

Page 1 - SAVE THESE INSTRUCTIONS!

1Form ZCE756Date 2009May27/DPage 1 of 34Printed In U.S.A.INSTRUCTIONS & PARTS LIST FOR RO2512 SERIES RANDOM ORBITAL SANDERS & RO2510-44FNC JIT

Page 2

10Las lijadoras pueden hacer movimientos inesperados. Agarre la herramienta con fuerza siempre que la use. Coloque su cuerpo de forma que pueda contro

Page 3 - • HOOK and LOOP

11USO RECOMENDADOEsta herramienta se debe usar con discos abrasivos de lijado para madera, metal, bra de vidrio y materiales similares. Cualquier otr

Page 4 - VENTURI VACUUM OPERATION

12INSTALACIÓN DE LOS DISCOS DE LIJADO· ADHESIVOS (PSA) Despegue el papel al dorso del disco. Alinéelo bien con la base y aplique una presión rme p

Page 5

13ISTRUZIONI E LISTINO PARTI PER SMERIGLIATRICI ORBITALI CASUALI SERIE RO2512 & RO2510-44FNC JITTERBUG SMERIGLIATRICISERIALE “A”Leggere attentamen

Page 6

14L’uso di forza eccessiva su un utensile lo rende difcile da controllare. Non forzare l’utensile. Un utensile difcile da controllare può causare le

Page 7

15I dischi di supporto usurati, danneggiati, intaccati, piegati, deformati o che presentano sbavature possono causare la lacerazione e scoppio del dis

Page 8

16USO CON IL VUOTO DI VENTURIPremere l’estremità del tubo nell’adattatore del vuoto di Venturi della smerigliatrice. Collocare il lato aperto del sacc

Page 9

17INSTRUCTIONS & LISTE DE PIÈCES POUR PONCEUSES DE FINITION DE LA GAMME RO2512 & RO2510-44FNC JITTERBUG PONCEUSESÉRIE “A”Veuillez lire et comp

Page 10

18Les ponceuses peuvent avoir des mouvements inattendus. Maintenir fermement l’outil en permanence. Adopter une position permettant de contrôler l’out

Page 11 - ADVERTENCIA

19UTILISATION PRÉVUECet outil est destiné à être utilisé avec des disques de ponçage abrasifs pour le ponçage de nition de matériaux tels que du bois

Page 12

2Sanders can generate unexpected movement. Keep a rm grip on the tool at all times. Be sure your body position allows you to have control of the tool

Page 13 - AVVERTIMENTO

20MISE EN PLACE DU DISQUE DE PONÇAGE· Système PSA Retirer le papier protecteur du disque de ponçage. Le centrer sur la plaque de pression et appliq

Page 14

21INSTRUCTIES EN ONDERDELENLIJST VOOR RO2512 SERIE ONGELIJKE VLAKSCHUURMACHINES & RO2510-44FNC JITTERBUG SCHUURMACHINESSERIE“A”Zorg dat u deze ins

Page 15

22Schuurmachines kunnen onverwachte bewegingen veroorzaken. Houd het werktuig te allen tijde stevig vast. Zorg ervoor dat uw lichaamshouding te allen

Page 16 - Indirizzamenti

23BEOOGD GEBRUIKDit werktuig is bestemd voor gebruik met schuurschijven voor het vlakschuren van materiaal zoals hout, metaal, vezelglas en gelijksoor

Page 17 - AVERTISSEMENT

24WERKING VAN VACUÜM OP AFSTANDBevestig de vacuümslang van het draagbare stofafzuigsysteem op de vacuümwartel van de schuurmachine.WERKING VAN VENTURI

Page 18

25ANVISNINGAR OCH RESERVDELSLISTA FÖR RO2512-SERIEN EXCENTERSLIPMASKINER & RO2510-44FNC JITTERBUG YTSLIPNINGSAPPARATERSERIE“A”Läs och förstå dessa

Page 19

26Slipmaskiner kan skapa oförutsedda rörelser. Håll verktyget stadigt. Se till att din kroppsposition ger dig möjlighet att alltid ha full kontroll öv

Page 20

27AVSETT ANVÄNDNINGSOMRÅDEDetta verktyg är avsett att användas med slipark för nslipning av material såsom trä, metall, glasber och liknande. Alla a

Page 21 - WAARSCHUWING

28DRIFT MED VENTURI-DAMMSUGARETryck fast slangänden på slipmaskinens Venturi-dammsugaradapter. Placera påsens öppna ände över den andra slangänden och

Page 22

29PARTS LIST FORRO2512 SERIES RANDOM ORBITAL SANDERS SERIAL “A”

Page 23

3Backing pads that are worn, damaged, nicked, bent, warped or burred can cause the sanding disc to tear and burst.Do not use backing pads that are wor

Page 24

30PARTS LIST FORRO2512 SERIES RANDOM ORBITAL SANDERS SERIAL “A” Fig. Part No. No. Description*Order Quantity As RequiredFURNISH CATALOG, SERIAL, A

Page 25 - SERIE“A”

31PARTS LIST FORRO2512 SERIES RANDOM ORBITAL SANDERS SERIAL “A”*Order Quantity As RequiredFURNISH CATALOG, SERIAL, AND MODEL NUMBER WHEN ORDERING PAR

Page 26

32 1. RO25-015 Grip 2. RO25-100JB Housing 3. RO25-001 Regulator 4. RO25-002 O-Ring (P10) (2)* 5. RO25-005 Valve Stem 6. RO25-004 O-Ri

Page 27

33NOTES

Page 28 - DRIFT MED VENTURI-DAMMSUGARE

34Printed In U.S.A.WARNUNGDer durch Elektrosanden, -sägen, -schleifen und -bohren sowie durch andere Bauarbeiten anfallende Staub enthält Chemikalien,

Page 29 - SERIAL “A”

ZCE756_revD used on RO2510-44FNC 1/4 SHEET JITTERBUG SANDER RO2512-30FNH 3IN 3/32IN NON VAC HOOK RO2512-30FNP 3IN 3/32IN NON VAC PSA RO2512-30FRH 3IN

Page 30

4VENTURI VACUUM OPERATIONPress end of hose onto sander’s venturi vacuum adapter. Place open end of bag over other end of hose, locating strings at the

Page 31

5ANWEISUNGEN UND TEILELISTE FÜR EXZENTERSCHLEIFER RO2512 SERIES & RO2510-44FNC JITTERBUG SANDPAPIERSCHLEIFERSERIE“A”Lesen Sie diese Bedienungsanle

Page 32 - RO2510-44FNC JITTERBUG SANDER

6Exzenterschleifer können unerwartete Bewegungen ausführen. Halten Sie das Werkzeug stets gut fest. Sie dürfen nur eine Körperhaltung einnehmen, die I

Page 33

7BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCHDieses Werkzeug ist für das Schleifen von Holz-, Metall-, Fiberglasoberächen und Oberächen ähnlicher Materialien unter

Page 34 - OPGEPAST

8ANRINGEN VON SCHLEIFSCHEIBEN· PSA Entfernen Sie das Verpackungspapier von der Schleifscheibe. Zentrieren Sie die Schleifscheibe auf dem Schleiftel

Page 35 - ZCE756_revD used on

9INSTRUCCIONES Y LISTA DE PARTES PARA LIJADORAS ROTORBITALES SERIE RO2512 & RO2510-44FNC JITTERBUG LIJADORASERIE“A”Lea y entienda estas instruccio

Related models: RO2512

Comments to this Manuals

No comments